Se presiona a la mujer encinta para que deje el empleo. | Women who are pregnant are often pressured to leave their jobs. |
La vacunación antitetánica forma parte de la atención preventiva que se dispensa a la mujer encinta. | Anti-tetanus vaccination forms part of the preventive care dispensed to pregnant women. |
El sistema de salud recomienda a la mujer encinta que dé a luz con asistencia médica. | The health system recommends that confinements should take place in a medical environment, viz. |
En 1 Tesalonicenses 5:3 Pablo lo describe de la misma manera diciendo que vendrá un tiempo de destruccion repentina sobre ellos, como los dolores de parto a la mujer encinta. | In 1 Thes 5:3 Paul described this the same way, saying it will be a time of destruction coming on them suddenly, as labor pains on a pregnant woman. |
Como la mujer encinta cuando se acerca el alumbramiento gime y da gritos en sus dolores, así hemos sido delante de ti, oh Jehová. | Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD. |
