Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los niños fueron capaces de extraer la moraleja del cuento.
The children were able to extract the moral of the story.
Sabes que ella es la moraleja del cuento, ¿no?
You know she's a cautionary tale, right?
No, esa es la moraleja del cuento.
No, that is moral of bedtime story.
¿Cual es la moraleja del cuento?
What is the moral of the story?
Recordemos otra vez la moraleja del cuento de los dos chicos: cuando la comunidad comienza a ayudarse a sí misma, no garantizará la ayuda externa, pero si no la hay entonces, es probable que nunca la haya.
Again, recall the moral of the story of the two boys; when the community starts helping itself, it will not guarantee outside assistance, but if it does not then it is much more likely to never obtain it.
¿Cuál es la moraleja del cuento? - No confíes en los desconocidos.
What's the moral of the story? - Don't trust strangers.
La moraleja del cuento es que no habían aprendido nada de la historia.
The moral of the story is that they had learnt nothing from history.
La moraleja del cuento es la siguiente.
The point of the story, Mr. Crane, is this.
¿La moraleja del cuento?
The moral of the story?
La moraleja del cuento es que la tierra costosa es una buena amiga a la vida urbana.
The moral of the story is that expensive land is a friend to urban life.
Palabra del día
aterrador