Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Al mismo tiempo, creí que la película podía seguir durante un año, la miserable situación actual de Portugal.
At the same time, I thought the film could follow, for one year, Portugal's current miserable situation.
La miserable racha de suerte del irlandés continuó cuando pilotó durante 25 km con una rueda pinchada en su C3 y cayó del segundo al octavo lugar después de conceder 45 segundos.
The Irishman's wretched run of first leg luck continued when he drove for 25km with a flat tyre on his C3 and plunged from second to eighth after conceding 45sec.
Creemos que el Señor tomó la miserable cruz por nuestros pecados.
We believe that the Lord took the wretched cross for our sins.
El carácter es la miserable defensa del mundo contra su propia miseria.
Character is the miserable defense of the world against its own misery.
¿Cómo pudo encontrar a la miserable y a su niña?
How did he find out about the unfortunate and her child?
Quiero darle las gracias por haber salvado la miserable vida de Hogue.
I want to thank you for saving my old friend Hogue's miserable life.
En lugar de felicidad nos hemos relegado nosotros mismos a la miserable existencia material nacimiento tras nacimiento.
Instead of happiness we have relegated ourselves to the miserable material existence birth after birth.
He experimentado la miserable presión social y he probado diferentes maneras de reducir mi peso.
I have experienced the stingy peer pressure and tried many ways to reduce my bulk.
Para mí aparentemente se expresaban en la miserable fiebre de heno que padecí por muchos años.
For me they apparently expressed themselves in miserable hay fever which I suffered from for many years.
Durante su encarcelamiento en Lepoglava, Monseñor Stepinac comparte la miserable suerte de cientos de miles de prisioneros políticos.
Incarcerated in Lepoglava, Archbishop Stepinac shared in the miserable fate of hundreds of thousands of political prisoners.
Palabra del día
el hacha