Esto fue una junta de la mesa directiva. | This was a board of directors meeting. |
¿Una junta de la mesa directiva? | This was a board of directors meeting? |
Lo pusieron en el boletín de la mesa directiva? | Posted on the bulletin board? |
Acomodaciones razonables de padres y tutores deben ser consideradas por la mesa directiva gobernante de este distrito escolar. | Reasonable accommodation of parents and guardians shall be considered by the governing board of this school district. |
Entre los oradores estuvieron Néji Bghouri de la mesa directiva legítima del Sindicato Nacional de Periodistas Tunecinos (SNJT). | Among those speaking was Néji Bghouri of the legitimate board of the National Syndicate of Tunisian Journalists (SNJT). |
Hay específicas líneas de tiempo en la ley para someter una apelación y de la mesa directiva de educación del condado para hacer una decisión. | There are specified timelines in the law for filing an appeal and for the county board of education to make a decision. |
Existen determinados planes cronológicos estipulados por la ley para entablar una apelación y para que la mesa directiva del condado tome una decisión. | There are specified timelines in the law for filing an appeal and for the County Board of Education to make a decision. |
En caso de votos conflictivos entre los votantes legales y la mesa directiva de escuelas sobre tal asunto, la decisión de los votantes legales prevalecerá. | In case of conflicting votes between the legal voters and the school board on such issue, the decision of the legal voters shall prevail. |
El 14 de julio, los diarios tunecinos publicaron una declaración atribuida a periodistas progubernamentales que anuncian la destitución de la mesa directiva elegida democráticamente del SNJT. | On 14 July, Tunisian dailies published a statement attributed to pro-government journalists announcing the eviction of the democratically elected board of the SNJT. |
La policía está investigando a toda la mesa directiva del Club de Corresponsales Extranjeros de Tailandia por posibles infracciones a las leyes, dicen la SEAPA e informes noticiosos. | Police are investigating the entire board of the Thailand Foreign Correspondents' Club for possible breaches of the laws, say SEAPA and news reports. |
