Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por la ley para el castigo a las infracciones disciplinarias son previstas solo las observaciones, las amonestaciones y, como la medida extrema de la influencia, el despido.
The law for punishment at disciplinary violations provided only remarks, reprimands and, as a last resort of influence, dismissals.
Es la medida extrema que proyecta la Asociación Nacional de Ganaderos por la indiferencia de las autoridades frente al problema de las invasiones.
This is the extreme measure proposed by the National Cattlemen's Association before the indifference of the authorities in dealing with the invaders problem.
¡Sin embargo, los habitantes y las compañías gastronómicas toman el placer absolutamente especial en la vecindad que más que impedimentos de 3 años tuvo que aceptar en la medida extrema!
However, the inhabitants and gastronomic companies take absolutely special pleasure in the neighborhood which more than 3-year impediments had to accept in extreme measure!
En segundo lugar, aplicarse ello debe solamente en caso de que otra salida de la situación no existe, así, la eutanasia de los animales representa la medida extrema.
Secondly, it has to be applied only if other way out is not present, thus, euthanasia of animals represents a last resort.
Así que, mientras Cuba se opuso a la medida extrema de la guerra para forzar a Irak a retirarse, no obstante se colocó con el resto de los degolladores en la ONU.
Thus, while Cuba opposed the extreme measure of war to force Iraq to withdraw, it nevertheless positioned itself with the rest of the cutthroats in the U.N.
El juzgado mencionó la necesidad de reformas estructurales y legales para mejorar la situación, e hizo notar que dichas reformas debieron haber sido reivindicadas durante la Administración Arias, antes de adoptar la medida extrema que supone la publicación de un decreto presidencial.
The court brought up the need for structural reforms and legal reforms to improve the situation and noted that reforms should have been pursued during the Arias administration before attempting the extreme measure of a blanket presidential decree.
Sr. Presidente, el deterioro de la salud de los 31 presos políticos mapuche por la prolongada huelga de hambre, es alarmante; la medida extrema de su protesta se explica por la negación de la justicia chilena de sus más elementales derechos humanos y civiles.
Mr. President, the deterioration in the health of the 31 Mapuche political prisoners due to their prolonged hunger strike is alarming; reason for the extreme form of their protest is the denial of their most elementary human and civil rights by the Chilean justice system.
Palabra del día
el inframundo