Los heridos fueron rescatados por helicópteros de la marina norteamericana. | The injured were rescued by helicopters from the US Navy. |
Esto es toda la marina, no solo el casino. | This is about a whole marina, not just a casino. |
Empuriabrava es considerada la marina más grande de Europa. | Empuriabrava is considered the largest marina in Europe. |
Hacia el extremo sur se halla la marina de Flamingo (Blanca). | Toward the southern end is the Flamingo marine (White). |
Sí, y no de sus días en la marina. | Yeah, and not from his navy days either. |
Transferido a la marina brasileña, y renombrado como Garcia D´Avila. | Transferred to the Brazilian Navy, renamed Garcia D´Avila. |
Dos años en la marina me llevaron a muchos lugares. | Two years in the navy took me to many places. |
Sabes que Dearing tenía un hijo en la marina, ¿cierto? | You know Dearing had a son in the Navy, right? |
El Ministro Secretario de Estado a la marina, Almirante DARLAN. | The minister Secretary of State to the marine, Admiral DARLAN. |
El Wohniplatz la marina también es terriblemente agobiante e inquieto. | The Wohniplatz the marina is also terribly cramped and restless. |
