Sin perjuicio de lo anterior,es la marca comercial registrada de Liko. | Without limiting the foregoing,is the registered trademark of Liko. |
El nombre de este producto es la marca comercial registrada de Samsung Techwin Co., Ltd. | The name of this product is the registered trademark of Samsung Techwin Co., Ltd. |
Linux es la marca comercial registrada de Linus Torvalds en Estados Unidos y en otros países. | Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries. |
Linux es la marca comercial registrada de Linus Torvalds en EE. UU. y en otros países. | Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries. |
Por tanto, surge la cuestión de la protección de la marca comercial frente a las marcas del origen. | Then the question of trademark protection versus origin markings arises. |
La planta de producción es comprada por el grupo PLAZIT 2001, y se crea la marca comercial PLAZCAST. | The manufacturing plant is purchased by the group PLAZIT 2001, and PLAZCAST trademark is created. |
Si la marca comercial de ALE aparece solamente en el título, entonces la marca se puede ubicar en ese uso. | If the ALE trademark appears only in the headline, then the mark can be placed on that use. |
Bell Micro es la marca comercial de Bell Microproducts Inc. | Bell Micro is the trading brand for Bell Microproducts Inc. |
Nuestros productos se venden bajo la marca comercial protegida DURMAT ®. | Our products are sold under the registered trade mark DURMAT®. |
La trazodona comúnmente se vende bajo la marca comercial Desyrel. | Trazodone is commonly sold under the brand name Desyrel. |
