La Mamba: La experiencia nos ha vuelto más profesionales. | La Mamba: Experience has made us more professional. |
Entrevista ver perfil ver entrevista LA MAMBA STUDIO Equipo de carácter multidisciplinar. | Interview see profile see interview LA MAMBA STUDIO A multi-disciplinary team. |
La Mamba: Tal vez nuestros diseños se caracterizan por la simplicidad y la honestidad. | La Mamba: Perhaps what most defines our designs is simplicity and honesty. |
La Mamba: ¡Muchas gracias! | La Mamba: Thank you very much! |
La Mamba: Si, empezamos trabajando con dos estudios (Isaac Piñeiro e Iratzoki Lizaso) cuyos trabajos nos parecen muy interesantes y con los que compartimos filosofía de trabajo. | La Mamba: Yes. We started out working with two studios (Isaac Piñeiro and Iratzoki Lizaso). |
La Mamba: Cuando entregamos el brief a algún estudio tratamos de dialogar lo máximo posible explicando la filosofía de la marca. | La Mamba: When we hand in a brief to a studio, we try to get a proper dialogue going and communicate the brand philosophy. |
Un Laker legendario con la mentalidad de la mamba y con motivación de campeón. | A legendary Laker with the mamba mentality and championship drive. |
Extremadamente peligrosa, la mamba verde hace frente a sus agresores alzando el cuerpo y abriendo la boca. | Extremely dangerous, the green mamba facing their attackers aloft the body and opening her mouth. |
¡Con la Mamba siempre debes estar en movimiento, no hay lugar para el error! | You must keep moving in the Mamba, there is no room for error! |
Además, durante el evento se ha celebrado la 15a edición de PechaKucha Valencia, organizado por estudio La Mamba. | Furthermore, during the event which celebrated the 15th edition of PechaKucha Valencia, organized by La Mamba studio. |
