Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El gran producto, que había intentado la madeja de oro de DMC con malos resultados; con este no torcido y el bordado se fusionaron.
The great product, I had tried the golden skein of DMC with bad results; with this non-twist and embroidery is merged.
Se me tiño el hilo antes del pago, y también enviará fotografías de la madeja exacta que teñí para ellos, antes del pago.
I will dye the yarn before payment, and will also send pictures of the exact skein I dyed for them, before payment.
La madeja fílmica de Gondry responde a esta dicotomía simplista, donde el dominio del lenguaje está relegado al segundo plano para dar lugar al uso que se hace de él.
To this simplistic dichotomy replies the filmic tangle of Gondry, where mastery of language is relegated to the middle distance in order to make way for the usage that is made of it.
Tire el hilado del trabajo de la madeja a través del lazo.
Pull the working yarn from the skein through the loop.
En su mano izquierda, la madeja de la vida.
In the left hand, the skein of life.
Este es el único medio racional de desenredar la madeja de las deudas.
This is the only rational mean of untangling the skein of debts.
Vamos a dormir, que aquí la madeja se enreda.
Let's go to sleep because things are getting ugly here.
Estaban enredados en la madeja de sus propios escrúpulos, sentimientos y dudas.
They were entangled in their own regrets, scruples, and second thoughts.
Solo tenemos que desenredar la madeja, nada más.
We just need to work out the twist and writhe, that's all.
Una joven mujer intrépida entra en este templo universal y desenreda la madeja del tiempo.
An intrepid young woman enters this universal temple and unwinds the skein of time.
Palabra del día
el inframundo