La verdad sea dicha, soy un gran fan de la música mariachi. | Truth be told, I'm a huge fan of mariachi music. |
La verdad sea dicha, soy un gran fan de la música mariachi. | Truth be told, I'm a huge fan of mariachi music. |
Sinceramente, soy un gran fan de la música mariachi. | Truth be told, I'm a huge fan of mariachi music. |
Rom Di Prisco y Peter Chapman han creado una desafiante banda sonora que combina la música mariachi con la electrónica. | Rom Di Prisco and Peter Chapman's genre defying soundtrack expertly marries mariachi with electronica. |
El disco de trece pistas incorpora una variedad de estilos musicales que van desde la bachata a la música mariachi, y contiene canciones en español e inglés. | The thirteen track record incorporates a variety of musical styles ranging from bachata to mariachi music, and contains songs in Spanish and English. |
Patrimonio Cultural Inmaterial: a través de este enlace se pueden conocer diversos géneros musicales declarados Patrimonio Cultural Inmaterial: el fado, el tango, el flamenco, la música mariachi, etc. | Intangible Cultural Heritage: this link provides information on different musical genres declared Intangible Cultural Heritage: fado, tango, flamenco, mariachi music, etc. |
La vibrante actuación debut, que incluyó canciones de Joan Sebastian, Pedro Infante y Alejandro Fernández, resultó una experiencia interactiva para ambos, intérpretes y miembros de la audiencia, que cantaron y sintieron la nostalgia por la música mariachi y las memorias que ésta trajo consigo. | The performance, which included songs by Joan Sebastian, Pedro Infante and Alejandro Fernandez, was interactive; both performers and audience members sung along, experiencing the nostalgia of the Mariachi music and the memories it brings back. |
También están cerca la ciudad de Tequila, donde nació la famosa bebida, y Cocula, de donde viene la música Mariachi. | Also close by are the town of Tequila, where the famous drink was born, and Cocula, home of Mariachi music. |
