Muchas de estas especies están protegidas por la legislación internacional. | Many of these species are protected by the international legislation. |
Referencia a la legislación nacional: excepciones 2-89, 4-97 y 2-2000. | Reference to the national legislation: Derogations 2-89, 4-97 and 2-2000. |
Muchas de estas especies están protegidas por la legislación internacional. | Many of these species are protected by international legislation. |
El principio de subsidiariedad está plasmado en la legislación nacional. | The principle of subsidiarity is enshrined in the domestic legislation. |
Respetando lo establecido en la legislación vigente, IRON FARN S.L. | Respecting the established in the current legislation, IRON FARN S.L. |
Lamentablemente, el Senado no considerará la legislación climática este año. | Unfortunately, the Senate will not consider climate legislation this year. |
Este Parlamento ha añadido una dimensión social a la legislación económica. | This Parliament has added a social dimension to economic legislation. |
Ninguna de estas recomendaciones se incorporó a la legislación correspondiente. | None of these recommendations were incorporated into the relevant legislation. |
El Gobierno también ha reforzado la legislación en esas esferas. | The Government has also strengthened legislation in those areas. |
Estas Condiciones de Uso se rigen por la legislación española. | These Conditions of Use are governed by the Spanish laws. |
