Se suponía que Hannah "la labios" tenía que ocuparse de esto. | Snarling Hannah was supposed to take care of this. |
La cosa es que a Hannah "la labios" solo se le da bien una cosa: levantar el labio. | You know, snarling Hannah is only good at one thing, and that is snarling. |
Cosa en la labios. | Sew on the lips. |
