Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La educación judicial en la judicatura de Singapur desempeña dos funciones clave.
Judicial education in the Singapore judiciary plays two key roles.
Tiene 40 años de servicio en la judicatura colombiana.
He has served in the Colombian judiciary for 40 years.
Diploma de la judicatura, Instituto Superior de Ciencias Jurídicas, Beirut 1975.
Judge Diploma, Higher Institute of Legal Sciences, Beirut, 1975.
Un componente esencial de este proceso es la mejora de la judicatura afgana.
The enhancement of the Afghan judiciary is a crucial component of that process.
El Servicio de Policía de Kosovo y la judicatura local ha seguido desarrollándose.
The development of the KPS and the local judiciary continued.
Sin embargo, la judicatura subalterna ha sido criticada por considerársele bajo la influencia del poder ejecutivo.
However, the subordinate judiciary has been criticized for being under executive influence.
La Comisión Nacional del Servicio Judicial asume la gestión global de la judicatura nacional (art.
The National Judicial Service Commission undertakes the overall management of the national judiciary (art.
Estas medidas podrían ayudar mucho a restablecer la confianza en la judicatura iraní.
Such action could go a long way towards restoring confidence in the Iranian Judiciary.
La independencia de la judicatura está garantizada por la Constitución.
The independence of the judiciary is guaranteed by the Constitution.
Sin embargo, la independencia de la judicatura no está cuestionada.
However, the independence of the judiciary is not in question.
Palabra del día
disfrazarse