Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si no, tienes que inducir la inconsciencia de alguna otra manera.
If he's not, you have to induce unconsciousness some other way.
¿Qué significa rodar en los abismos de la inconsciencia?
What does roll in the abysses of unconsciousness mean?
La clasificación de la mente es responsable de la inconsciencia.
The categorization of the mind is responsible for unawareness.
Si la persona está respirando, aplique los primeros auxilios de la inconsciencia.
If the person is breathing, give first aid for unconsciousness.
Entra y sale de la inconsciencia desde que la ingresaron.
In and out of consciousness since they admitted her.
Etomidato induce la inconsciencia en un tiempo de circulación.
Etomidate induces unconsciousness within one circulation time.
A ti y a todos los otros que viven en la inconsciencia.
You and all the others who live in oblivion.
Mientras ella se desvanecía en la inconsciencia, e incluso ahora.
While she slipped Into unconsciousness, And even now.
Ella entra y sale de la inconsciencia, pero están trabajando en un parecido.
She's in and out of consciousness, but they're working on a likeness.
La consciencia es claridad y la inconsciencia es sombra.
Consciousness is clear and unconsciousness is shadow.
Palabra del día
el nido