Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Kerygma Awards premia un corto sobre la incomunicación (Video)
Kerygma Awards recognizes short film about miscommunication (Video)
Como si la incomunicación entre hombres y mujeres fuera lo que el mundo necesita.
Like less communication between men and women is what the world needed.
Se trata de un drama sobre la soledad, sobre la incomunicación entre las personas.
This is a drama of solitude, incommunicability between human beings.
Te dejaré salir de la incomunicación cuando aceptes ayudarme.
Look, I'll let you out of solitary when you agree to help me.
La Comisión considera que la incomunicación per se puede constituir tratamiento inhumano.
The Commission is of the view that isolation can in itself constitute inhumane treatment.
La Comisión ha recibido denuncias que afirman que la incomunicación prolongada es una práctica común.
The Commission has received denunciations that state that prolonged detention incommunicado is a common practice.
Comprendo que tendrán sus razones, pero... la incomunicación durante este tiempo ha sido lo más duro.
I understand that you have your reasons, but... Isolation during this time has been so hard.
En ocasiones, el silencio puede puede ser fruto de la incomunicación, a la indiferencia o el desprecio.
At times, silence may be due to lack of communication, to indifference or to deprecation.
El Comité recomendó al Yemen que tomara todas las medidas necesarias para abolir la incomunicación de facto de los detenidos.
It recommended that Yemen take all appropriate measures to abolish de facto incommunicado detention.
El Grupo de Trabajo fue informado de que la incomunicación de los detenidos ha sido proscrita, aunque no en todos los establecimientos.
The Working Group was informed that holding detainees incommunicado had been proscribed, but not in all establishments.
Palabra del día
la lápida