Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Intentó hacernos creer que era la incendiaria, y eso es porque te ama. | She wanted us to believe she was the arsonist? It's because she loves you. |
Una amplia coalición de grupos sindicales, y de derechos humanos y del inmigrante, hacen llamados a parar labores y manifestar oposición a la incendiaria retórica anti-inmigrante de Washington. | A broad coalition of labor, immigrant rights and human rights groups are calling to walkout and demonstrate opposition to Washington's immigrant-bashing rhetoric. |
Mirando hacia el 2017, Francia se enfrentará a su momento decisivo cuando Marine Le Pen se enfrente a Francois Fillon, ya que la incendiaria política podría convertirse en el próximo líder del país. | Looking forward to 2017, France will face its ultimate moment of reckoning when Marine Le Pen faces off against Francois Fillon, as the firebrand female politician might realistically become the country's next leader. |
Investigaciones posteriores de los medios revelaron que el productor de la incendiaria película había estado utilizando muchos pseudónimos, entre los que se incluyen Nicola Bacily, Robert Bacily, Matthew Nekola, Daniel K. Caresman, Sobhi Bushra y Malid Ahlawi. | Further investigations by the media revealed that the producer of the incendiary film had been using numerous pseudonyms including Nicola Bacily, Robert Bacily, Matthew Nekola, Daniel K. Caresman, Sobhi Bushra and Malid Ahlawi. |
El resultado es que los periodistas --atrapados entre la incendiaria retórica del presidente venezolano Hugo Chávez Frías y el activo papel político que los propietarios y directores de los medios han adoptado-- se han convertido en blanco de ataques de sectores populares. | The result is that journalists--caught between Venezuelan president Hugo Chávez Frías' inflammatory rhetoric and the active political role that media publishers and editors have taken--find themselves victims of attacks from the public. |
Desde entonces este blog en inglés, con sede en Los Ángeles, se ha posicionado, junto con otros blogs hispanos, como una alternativa a la incendiaria cobertura de inmigración y asuntos latinos de algunos medios tradicionales en Estados Unidos. | Since the LosAngeles-based blog is in English, it has positioned itself, along withother Hispanic blogs, as an alternative to the incendiary coverage ofimmigration and Latino affairs that is found in some traditional mediain the United States. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!