Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Toda la hidrografía de este parque también es interesante.
The entire hydrography of this park is also interesting.
Cada desastre ha dejado su huella en la hidrografía del país y en la vida de su gente.
Each disaster left its mark on the country's hydrography and its people's lives.
El representante de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI) subrayó la importancia de la hidrografía para los enfoques basados en los ecosistemas a efectos de su ordenación.
The representative of the International Hydrographic Organization (IHO) underlined the importance of hydrography to ecosystem-based approaches to management.
Señaló que era necesario tener capacidad en tres componentes de las cartas náuticas: la hidrografía; la cartografía náutica y una red de información sobre seguridad marítima.
He indicated that capacity was required in the following three components of nautical charts: hydrography; nautical cartography; and a maritime safety information network.
Las tendencias recientes en la infraestructura de datos espaciales subrayaban la importancia de delimitar sus fronteras por lo que se refiere a la topografía, la hidrografía y otro tipo de información relativa a las actividades humanas.
The recent trends in spatial data infrastructure highlighted the importance of defining its frontiers in terms of topography, hydrography and other information related to human activities.
Hay 15 comisiones hidrográficas regionales para inspeccionar el desarrollo local de la hidrografía, y 20 comisiones y grupos de trabajo para producir y actualizar normas y elaborar las estrategias de la OHI.
These are 15 regional hydrographic commissions to look after the local development of hydrography, and 20 committees and working groups to produce and update standards and develop the International Hydrographic Organization strategies.
La función de la hidrografía para la seguridad de la navegación, la preservación de la vida humana en el mar y la protección del medio ambiente, incluidos los ecosistemas marinos vulnerables, ha sido desconocida por el público en general durante demasiado tiempo.
The role of hydrography in the security of navigation, the preservation of human life at sea, and the protection of the environment, including vulnerable marine ecosystems, has too long been unknown by the public at large.
Contiene unos 40% de las selvas tropicales del mundo, tiene un rol determinante en el mantenimiento de la biodiversidad, de la hidrografía regional y el clima mundial, - pero también presenta la más alta tasa mundia de destrucción: dos millones de hectáreas cada año.
It contains 40% of the world's tropical forest, playing a major role in the bio diverse balance, of the regional hydrography and of the earth's climate. It also has the highestdestruction rate; two million hectares per year.
En nuestro departamento se unen la investigación básica de la Geografía Física, la Climatología y la Hidrografía con cuestionamientos interdisciplinarios y orientados a la aplicación.
In our department we link basic research in physical geography, climatology and hydrology with interdisciplinary and application-oriented research questions.
El Empujador Fluvial tiene un diseño único con características específicamente adecuadas para la hidrografía de Colombia.
The River Pusher Craft has a unique design with characteristics specifically intended for Colombia's hydrography.
Palabra del día
la pantufla