La Ghana moderna periódico informó sobre el evento, citando Kwaku Danso-Boafo, Alto Comisionado de Ghana al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, en su discurso en la ceremonia. | The Modern Ghana newspaper reported on the event, quoting Kwaku Danso-Boafo, Ghana's High Commissioner to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, on his remarks at the ceremony. |
Otro gran recurso en línea es la Ghana anuncios en EasyExpat. | Another great online resource is the Ghana classifieds on EasyExpat. |
La Ghana moderna se caracteriza por su diversidad. | Modern Ghana is a case study in diversity. |
La Ghana tiene una relativamente plana, dividiéndose en tres zonas diferenciadas: la llanura costera, selva tropical y la sabana. | The Ghana has a relatively flat; splitting into three different zones: the coastal plain, the rainforest and savannah. |
No es de sorprender que lapoblación considere que el monopolio paraestatal de la Ghana Water Company(GWC) es ineficaz, corrupto y poco confiable. | Notsurprisingly, Ghanaians perceive the parastatal, monopolistic Ghana WaterCompany (GWC) as inefficient, corrupt and unreliable. |
La Ghana Timber Association, cuyos miembros se dedican a operaciones de tala y aserrado a pequeña y mediana escala, no tuvo representante en el comité. | The Ghana Timber Association, whose members are small-medium scale logging and milling operations, had no representative on the committee. |
Hay una línea muy precisa ha desvestido entre las nuevas razas viejas y, que alcanza las orillas del océano Atlántico cerca de Accra en la Ghana. | There is very accurate line has undressed between the old and new breeds, reaching coast of Atlantic ocean around Akkra in Ghana. |
Su majestad es presidenta de la junta Reino Unido de Homowo Organising Committe, miembro del consejo de la Ghana Union, y directora de Lexidon Facilities Group. | Her Majesty is board president of the United Kingdom of Homowo Organising Committee, member of the Council of the Ghana Union, and director of Lexidon Facilities Group. |
En Ghana, por ejemplo, los dos escaños del sector privado en el comité de dirección nacional fueron para representantes de la Ghana Timber Millers Organization, cuyos miembros son aserraderos grandes y de alta tecnología. | In Ghana, for instance, the two private-sector seats on the national steering committee went to representatives of the Ghana Timber Millers Organization, whose members are large, hi-tech milling companies. |
La Ghana, el Malí, Songai Desapareceremos-Bornu coexistían o cambiaban uno a otro hasta el fin XVI mientras la guerra de Marruecos no rompa esta teritoriju en los reinos pequeños, que enemistan entre ellos. | Ghana, Mali, Songai also we Will sink-Born co-existed or replaced each other till the end of XVI while war from Morocco has not broken this teritoriju into small kingdoms conflicting among themselves. |
