sin traducción directa |
Están esperando que el que está plenamente consciente de quién y en qué circunstancias no satisfizo sus necesidades, no expresó los sentimientos, no completó la gestalt. | Are they waiting for, when you fully understand who and under what circumstances did not satisfy their needs, not expressed the feelings, did not complete Gestalt. |
El psicoanálisis toma de la Gestalt el concepto de insight. | Psychoanalysis takes from Gestalt the concept of insight. |
Todo el sistema de la voz y la Gestalt: burbuja de jabón. | The whole system of voice and Gestalt: a soap bubble. |
En la Gestalt, la resistencia es el opuesto necesario para el cambio. | In Gestalt, resistance is the opposing force needed for change. |
Bueno, es el valor intrínseco en la terapia de la Gestalt y... | Well, it's the intrinsic value in, what, Gestalt therapy and... |
Aprovecha el principio de la simetría de la Gestalt. | Leverage the Gestalt principle of symmetry. |
Entre otras aportaciones a esta teoría se pueden considerar las de Gardner y la Gestalt. | The contributions to this theory include those made by Gardner and Gestalt. |
En teoría de la Gestalt, Anita de Castilho Marcondes Cabral, en teorías sobre el tiempo, Henri Bergson. | In Gestalt theory, Anita de Castilho Marcondes Cabral, in theories about time, Henri Bergson. |
Psicología de la Gestalt (Wikipedia) | Gestalt Psychology (Wikipedia) |
Sus disciplinas espirituales han incluido la Gestalt, grupos de encuentro, espiritualismo, el Entrenamiento est, renacimiento, Zen, meditación Vipassana, e Intensivos en Iluminación. | His spiritual disciplines have included Gestalt, encounter groups, spiritualism, the est Training, rebirthing, Zen, Vipassana meditation, and Enlightenment Intensives. |
