sin traducción directa |
Siguiendo hacia la calle de la Fruita, podemos observar una imagen que nos permite imaginarnos cómo eran, de hecho, las calles del Call: pequeñas, estrechas, sinuosas y con casas que parece que corten el paso. | Following to Fruita Street, we can observe an image which lets us imagine what the streets of the Call were actually like: small, narrow, winding and with houses which seem to obstruct your journey. |
