También hay un espacio de crecimiento constante para la fincas y casonas rurales. | There is also a space of constant growth for farms and rural houses. |
En 1990 los campesinos decidieron repartir la fincas en parcelas. Hicieron 187 parcelas de 1.6 manzanas (dos hectáreas) para cada familia. | In 1990 the peasants decided to divide the plantation into 187 plots, with just under three acres for each family. |
Aunque también es altamente posible que fueran agentes de la propiedad inmobiliaria quienes idearan el topónimo para aumentar el atractivo o el interés por la fincas. | Although it is highly possible that they were real estate agents who devise the place name to increase the attractiveness or interest in the state. |
Porque los subproductos de la fincas se compostan y se devuelven a los campos como fertilizante natural, mientras que otros desechos (por ejemplo, plásticos, vidrio, metales, etc.) se reciclan siempre que sea posible. | As farm by-products are composted and returned to the fields as natural fertilizer, while other wastes (e.g., plastics, glass, metals, etc.) are recycled whenever possible. |
Los clientes son libres de explorar la finca y marcados senderos a través de los bosques cercanos son perfectos para un paseo y también llevar a la fincas pista de tenis y su propio lago de pesca. | Guests are free to explore the estate and marked trails through the nearby woods are perfect for a leisurely walk and also lead to the estates tennis court and its own fishing lake. |
Una de las familias más prominentes de la zona, i Segur, ya los propietarios de la fincas Lafite y Latour, Ellos entendieron antes que otros la capacidad de la viticultura comercial y comenzaron a crecer vides a gran escala. | One of the most prominent families in the area, i Segur, already owners of the estates Lafite and Latour, They understood before others the scope of commercial viticulture and started to grow vines on a large scale. |
La fincas son de terreno secano, están libres (sin cercar) ideal para la siembra o bien plantación de arbolado. | The two land plots are in terrain dry (not irrigation), both unfenced ideal to sow or plant trees. |
