Desde 2005, la fachada brillante de nuestro caserío histórico renovado. | Since 2005, the shining facade of our historic farmstead renovated. |
Es la fachada de Sevilla que mejor conserva estos elementos. | It is the Seville façade which best conserves these elements. |
Estas decoraciones también se pueden encontrar en la fachada sur. | These decorations can also be found on the south facade. |
Hoy solamente la fachada de piedra y una sola nave. | Today only the stone façade and a single nave. |
Rotulación mediante discos Reflexite Daybright adheridos a la fachada metálica. | Signage using Reflexite Daybright disks adhered to the metal facade. |
FIX-WALL se aplica en la fachada exterior de la casa. | Fix-Wall is applied to the outside wall of the house. |
En la fachada norte, grandes ventanales admiten la luz y calor. | On the northern façade, large windows admit light and warmth. |
Miren detrás de la fachada pública y vean la verdadera imagen. | Look behind the public facade and see the true picture. |
Toda la fachada es un gran trabajo colaborativo de arte público. | The entire façade is a large, collaborative work of public art. |
Vista de la fachada sur de la Biblioteca de Utretch. | View of the south facade of the Library of Utrecht. |
