Dicha lista tiene en cuenta la experiencia adquirida en un número limitado de redes. | This list takes into account experience across a limited number of networks. |
El funcionamiento de la presente Decisión será revisado a la luz de la experiencia adquirida. | The operation of this Decision should be reviewed in the light of experience. |
Lituania está dispuesta a compartir la experiencia adquirida en cuatro años de aplicación de un protocolo similar. | Lithuania was ready to share its four-year experience of implementing such a protocol. |
¿Cómo aprende de la experiencia adquirida un sistema como el de las Naciones Unidas? | III How does a system like that of the United Nations learn lessons? |
Expliqué las razones y la experiencia adquirida en nuestra lucha. | I explained the reasons and the experience we acquired in our struggle. |
Es importante aplicar la experiencia adquirida en el pasado. | It was important to apply the lessons of the past. |
Muchas lecciones dimanan de la experiencia adquirida en los últimos 30 meses. | Many lessons emerge from the experience of the last 30 months. |
La Comisión tal vez desee examinar la experiencia adquirida en esa esfera. | The Commission may wish to review experience in that area. |
Los jugadores sin Booster Pack verán una reducción en la experiencia adquirida. | Players without a Booster Pack will see a reduction in experience gained. |
Se documentarán y compartirán las prácticas óptimas y la experiencia adquirida. | Best practices and lessons learned will be documented and shared. |
