Estas dos dimensiones faltan en grandes sectores de la exégesis. | These two dimensions are absent in large areas of exegesis. |
Y esto era concluyente en el campo de la exégesis Bíblica. | And this was determinative in the field of Biblical exegesis. |
Igualmente, es una lectura realizada en diálogo permanente con la exégesis profesional. | It is also a reading carried out in ongoing dialogue with professional exegesis. |
El profesor Maier se movía todavía en el horizonte de la exégesis histórico-crítica. | Professor Maier still kept within the range of historico-critical exegesis. |
La primera cuestión se refiere a la exégesis bíblica. | The first question concerns biblical exegesis. |
Lo único que debe ocurrir entre el texto y comentario es la exégesis, no homiletics. | The only thing that should happen between text and commentary is exegesis, not homiletics. |
Eso se hase mejor a través de la pedagogia o de la exégesis académica. | Commentary is best carried out by pedagogy or academic exegesis. |
No es este el lugar para tratar en detalle los interrogantes de la exégesis Bíblica. | This is not the place to treat in detail the basic questions of Biblical exegesis. |
Encontré la exégesis muy importante. | I found exegesis especially important. |
Algunos hablan vehementemente en contra de esta interpretación usando solamente la exégesis para obtener su punto de vista. | Some speak vehemently against this interpretation, using only exegesis to derive their view. |
