Hoy en día es un museo de la etnografía. | Today it is a museum of ethnography. |
¿Cómo podemos utilizar la etnografía para estudiar el trabajo de los productores culturales? | How can we use ethnography to study the work of cultural producers? |
Para mostrar esta hipótesis utilizamos la etnografía como estrategia metodológica principal. | To explore this hypothesis we utilized ethnography as our primary methodological strategy. |
En la segunda parte, se expone las consideraciones metodológicas enfocadas en la etnografía virtual. | In the second part, we present methodological considerations focused on virtual ethnography. |
Un investigador usa principios de la autobiografía y la etnografía para hacer y escribir autoetnografía. | A researcher uses tenets of autobiography and ethnography to do and write autoethnography. |
Papá, usted no quiere que su hija sea quedando en la etnografía? | Dad, you do not want your daughter to be lagging in ethnography? |
Primero, esta propuesta sugiere incluir la etnografía multisituada en el procedimiento de recolección de datos. | First, this proposal suggests including the multi-sited ethnography in the procedure of data collection. |
La metodología es una conjunción entre el análisis bibliográfico y la etnografía. | The methods used are bibliographical analysis and ethnography. |
Etnografía educativa más allá de la etnografía escolar. | Educational ethnography beyond scholarly ethnography. |
En los últimos diez años hemos visto un giro hacía la etnografía en artistas contemporáneos. | Over the last ten years we've seen a move towards ethnography in contemporary artists. |
