Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y un día hablando de la engreída 60, se dio cuenta de que 59 parecía un poco huidizo. | And one day she was talking about stuck-up 60, She noticed that 59 looked a bit shifty. |
Ante el escarnio y la engreída ignorancia y arrogancia de Trump y sus partidarios, los jóvenes se plantaron valiente y justamente. | In the face of taunting and the overall smug ignorance and arrogance of Trump and his supporters, the youth stood up bravely and justly. |
La forzada habilidad de todo ello, la engreída arrogancia que tenían los hombres mezquinos y que no conocían el verdadero poder, le enfermaba. | The forced cleverness of it all, the smug arrogance that such petty men with no sense of true power of their own, sickened him. |
Una vez que esté en viaje, podemos encontrar ayuda, y puedo pasar el resto de mi vida restregándoselo en la engreída nariz de O´Brien. | Once this is on its maiden voyage, we can find help, and then I can spend the rest of my life rubbing O'Brien's smug nose it in. |
COMO UN PÉNDULO Durante dos semanas, el Presidente Bolaños, aunque no abandonó la engreída seguridad con que se dirige siempre a la nación, pareció perdido, oscilando como un péndulo. | For two weeks, President Bolaños seemed lost. While never abandoning the posture of self-assured conceit with which he has directed the nation during the first half of his term, he swayed like a pendulum. |
La noche del gran baile de gala, bajo los limoneros de la plaza vieja de la capital de Eslovenia, todos los jóvenes deseaban bailar con ella, pero ninguno era lo bastante bueno para la engreída Úrsula. | On the night of the Grand Ball, beneath the lemon trees of the Slovene capital's old square, all the young men wanted to dance with her, but none was good enough for the haughty Ursula. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!