sin traducción directa |
Además de esto, hace la sugerencia de una agenda de investigación sobre la EAD. | Furthermore, it suggests a research agenda on e-learning. |
También ha observado que aún son pocas las investigaciones sobre la EAD en el servicio público. | It can be observed that researches about e-learning in the public service area are still rare. |
En 2006 y 2007, la EAD impartió capacitación a un total de 11.000 profesionales y prevé capacitar a otros 180.000 en 2008. | In 2006 and 2007, EAD trained a total of 11,000 professionals and expects to train another 180,000 in 2008. |
De acuerdo a ellos, la EAD es una entidad separada e independiente. | According to them, the EAD is a separate and independent entity. |
Estos son los principales puntos fuertes de la EAD. | These are the main strengths of ODL. |
Solo hablar y confirmar la identidad de la persona que se emitió la EAD. | Only speak with and confirm the identity of the person who was issued the EAD. |
Segunda Carta: Durante la semana de julio 6, 2015, USCIS envió una segunda carta a los que aún no había regresado la EAD. | Second Letter: During the week of July 6, 2015, USCIS sent a second letter to those who had not yet returned the EAD. |
El DSO también emite un I-20 autoriza a la OPT STEM y ayuda al estudiante a aplicar para la EAD (Formar I765 tarjeta de Autorización de Trabajo). | The DSO also issues an I-20 authorizing the STEM OPT and helps the student apply for the EAD (Form I765 Work Authorization card). |
En la EAD, Magaldi fue contratado para impartir la cátedra de Historia del Teatro y, en 1962, creó la de Teatro Brasileño. | At EAD, Magaldi was hired to serve as chair of the department of Theater History and in 1962 he established the department of Brazilian Theater. |
El PNUMA y la EAD fueron los primeras en firmar la Declaración del Ojo en la Tierra, que ha quedado abierta para la suscripción de gobiernos, organizaciones e individuos. | UNEP and EAD were the first to sign the Eye on Earth Declaration which is now open for signature by governments, organisations and individuals. |
