Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tendemos a olvidar que la doña Justicia a veces es perezosa y tarda mucho en tomar sus decisiones.
We tend to forget that Lady Justice is sometimes lazy and it takes her a long time to make decisions.
La doña María como quedó conocida en toda la región, siempre trabajó en el Centro Espírita con mucha dedicación y valentía.
Mrs Maria, as she was known in all the places, always worked in Spiritist Association with a lot of dedication and willpower.
La doña y yo nos conocimos en un concierto de los Beatles.
My old lady and I met at a Beatles concert.
Esta es la dona mas asombrosa que he probado.
That is the most amazing doughnut I've ever tasted.
De todos modos, parecía totalmente incapaz de escabullirse de la dona galáctica que aún lo mantenía cautivo.
All the same, he seemed totally incapable of slipping out of the Galactic Donut that still held him captive.
Diviértase con la dona gigante durante unos 20 minutos antes de que una campana anuncie la hora de su banquete de barbacoa.
Have some fun on the giant donut for about 20 minutes before a bell announces it's time for your barbecue feast.
Para obtener un buen resultado practico con este sistema, es importante que el espejo parabolico utilizado para fotografiar la Dona de 360 Grados este firmemente unido a la cámara, de manera que no se mueva aun cuando se mueva la cámara.
To obtain a good practical result with this sistem, it is important that the parabolic mirror used to photograph the 360 degree donut shots is tightly attached to the camera, so that it does not move even when the camera moves.
¿Así que tienes problemas con la doña?
So you having trouble with the missus?
Además, de la doña son.
Besides, they belong to the missus.
Vistas las observaciones realizadas en defensa de los recurrentes por la doña Caroline Lemeland, abogada de Troyes, recibidas el 24 de febrero de 2011;
Having regard to the observations on behalf of the applicants by Esq. Caroline Lemeland, Attorney at the Troyes Bar, registered on 24 February 2011;
Palabra del día
embrujado