Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ayúdanos a estar despiertos ante el dolor de la desunión.
Help us to be awake to the pain of disunity.
La gente espera de la seguridad del matrimonio y obtener la desunión.
People expect from the security of marriage and get disunity.
Enseñanzas anteriores han alimentado los elementos de la desunión.
Previous teachings have nourished the elements of disunion.
Durante la fase difícil, lo último que necesitamos es la desunión.
During this difficult phase, the last thing we need is disunity.
Es evidente que la desunión ha perjudicado nuestra misión en el mundo.
It is clear that disunity has impaired our mission in the world.
La segunda tarea de Gordillo fue propiciar la desunión en el PRI.
Gordillo's second task was to encourage disunity within the PRI.
Pero la desunión por sí misma no es la fuente de la incredulidad.
But disunity in itself is not the source of unbelief.
Las vibraciones que contribuyen a la desunión tienen las cualidades más bajas.
Vibrations which contribute to disunity have the lowest quality.
La diversidad es algo bueno, pero no la desunión.
Diversity is a good thing, but disunity is not.
Solo aquellos de naturaleza mala se esfuerzan hacia el menosprecio y la desunión.
Only those evil by nature strive toward disparagement and disunity.
Palabra del día
la escarcha