Lo evitar la desintegración y los estragos de estas cosas. | They keep it from disintegration and the ravages of these things. |
Se forma por la desintegración radiactiva del uranio. | It is formed by the radioactive decay of uranium. |
Posee un largo historial en presidir la desintegración de compañías. | He has a long history of presiding over company breakups. |
Mientras tanto, la desintegración de la UE está progresando rápidamente. | In the meantime, the EU's disintegration is progressing rapidly. |
No sabía que la desintegración ya estaba sobre nosotros. | I didn't know dissolution was already upon us. |
¿Por qué continúa la desintegración política en Nepal? | Why is this political disintegration continuing in Nepal? |
Pocas de estas prácticas sobrevivieron a la desintegración subsiguiente a la insurrección planetaria. | Few of these practices survived the subsequent disintegration of planetary insurrection. |
Esto resulta en la desintegración inmediata de cualquier reflejo que haya perdido sincronización. | This results in the immediate disintegration of any reflection that has broken synchronization. |
Son radionúclidos que se forman por la desintegración radiactiva de radionucleidos precursores. | They are radionuclides that are formed by the radioactive decay of parent radionuclides. |
¿Podrá haber solemnidad en medio de la desintegración y de la destrucción? | In the midst of disintegration and destruction can there be solemnity? |
