Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto hubiera provocado la desestabilización total del país.
This would have provoked the total destabilization of the country.
Agregó que Chávez tiende a la desestabilización política de la región.
He added that Chavez tends to the political instability of the region.
Al contrario, su objetivo es la desestabilización permanente de la región.
On the contrary, their aim is the permanent destabilisation of the region.
¡Es el momento de detener la desestabilización del clima!
Time to stop destabilising the climate!
Estamos ante una escalada de los acontecimientos y un aumento de la desestabilización en Nigeria.
This is a question of escalating events and increased de-stabilization in Nigeria.
Estos objetivos deben ayudar a evitar la desestabilización de los mercados financieros y minimizar los costes para el contribuyente.
Those objectives should help avoid destabilising financial markets and minimise the costs for taxpayers.
¿Están ustedes preocupados por la desestabilización creciente de la región a causa del nacionalismo albano?
Are you concerned by the worsening destabilisation of the wider region by Albanian nationalism?
Solo de este modo podemos evitar la desestabilización de la Agencia y garantizar que trabaje de forma eficiente.
Only thus can we avoid destabilising the Agency and ensure that it can work efficiently.
Pero si decide seguir jugando a la desestabilización, su caída, muy probablemente será solamente cosa de tiempo.
But if he decides to play at destabilisation his fall will be only a matter of time.
Éstas incluirían acciones terroristas con bombas y asesinatos y estarían encaminadas a producir la desestabilización política del Iraq.
These would include bombings and assassinations and would be aimed at the political destabilization of Iraq.
Palabra del día
aterrador