Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tamaño del programa después de la descompresión: 1,74 Giga bytes.
Size of the program after decompressing: 1,74 Giga bytes.
UnrarX, una nueva dimensión para la descompresión en Rar.
UnRarX, a new dimension for decompression in Rar.
No me digas que es tarde para la descompresión epidural.
Don't tell me he's late for epidural decompression.
La cirugía, incluso la descompresión microvascular, se puede sugerir en algunos casos.
Surgery, including microvascular decompression, may be suggested in some cases.
Controlando la descompresión de los empleados como se trata en 6085. 5.
Controlling decompression of employees as discussed in 6085. 5.
Suministrando ventilación forzada durante la descompresión para asegurar una fuente de aire fresco.
Providing forced ventilation during decompression to ensure a source of fresh air.
El tratamiento del neumomediastino a tensión es la descompresión (incisión o drenaje).
Tension pneumomediastinum is treated with decompression (incision or drainage).
Algunas veces la descompresión resulta difícil, aun con una sonda de gastrostomía.
Sometimes, decompression is difficult even with a gastrostomy tube in place.
Un neurocirujano en Australia propuso la descompresión quirúrgica si mis síntomas me debilitaban.
A neurosurgeon in Australia suggested decompression surgery if my symptoms were debilitating.
Esta aplicación está construida con la última biblioteca Descomprimir que proporciona la descompresión rápida.
This application is built with latest Unrar library which provides faster decompression.
Palabra del día
aterrador