Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así comienza a crecer el resentimiento, la tristeza y la desazón. | Resentment then begins to grow, together with sadness and revulsion. |
Las mujeres se sintieron presas de la desazón. | The women were seized by anxiety. |
Al otro lado, la desazón, originada por la impresión de que los retratados crecen en la habitación inconmensurablemente. | On the other hand, unease, originated by the impression that the portrayed grow immensely in the room. |
La esperanza, y no la desazón, caracteriza a la inmensa mayoría de jóvenes encuestados por los miembros jóvenes del SGI. | Hope, not despair, characterises an overwhelming majority of the young people surveyed by the SGI youth members. |
Hazle saber que la desazón es normal al finalizar una relación y que está bien el sentirse triste. | Let them know that grief at the end of a relationship is normal, and that it's okay to be sad. |
Sin embargo, massimamente, el gasoil la situación económica que ha hecho lievitare los todos costes primarios entre éste y tira nuestros empresarios en la desazón más negra. | Nevertheless the economic situation that it has made to leaven all the main costs and between these, highly, the diesel oil is throwing our entrepreneurs in the blacker uneasiness. |
Puede aparecer como el rasgo más distintivo de un sujeto que cunde en la desazón y la legitima con coartadas de carácter histórico o con discursos críticos sobre la nacionalidad. | It can appear as the most distinctive trait of a subject that wallows in disquiet, legitimating it with excuses of a historic nature or with critical discourses about nationality. |
Es, en pocas palabras, la expresión más extrema del intento de exterminio masivo donde las armas seleccionadas por el agresor son la penuria, la desazón y la inopia, no importan las vidas y los sueños destruidos que comporte. | It is, in just a few words, the extreme expression of a massive attempt of extermination where the selected weapons are suffering, frustration and misery, without taking into account the lives of millions of people. (By Néstor Núñez, AIN) |
La desazón o la pesadumbre no están en su vocabulario. | Despair or sorrow are not in their vocabulary. |
La desazón, el desconcierto y la pena generan imagen porque estás sintiendo como un amplificador cuando estás en duelo, un despecho. | Disquiet, concern and sadness generate images because you feel like an amplifier when you mourn, when you feel loss. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!