Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así comienza a crecer el resentimiento, la tristeza y la desazón.
Resentment then begins to grow, together with sadness and revulsion.
Las mujeres se sintieron presas de la desazón.
The women were seized by anxiety.
Al otro lado, la desazón, originada por la impresión de que los retratados crecen en la habitación inconmensurablemente.
On the other hand, unease, originated by the impression that the portrayed grow immensely in the room.
La esperanza, y no la desazón, caracteriza a la inmensa mayoría de jóvenes encuestados por los miembros jóvenes del SGI.
Hope, not despair, characterises an overwhelming majority of the young people surveyed by the SGI youth members.
Hazle saber que la desazón es normal al finalizar una relación y que está bien el sentirse triste.
Let them know that grief at the end of a relationship is normal, and that it's okay to be sad.
Sin embargo, massimamente, el gasoil la situación económica que ha hecho lievitare los todos costes primarios entre éste y tira nuestros empresarios en la desazón más negra.
Nevertheless the economic situation that it has made to leaven all the main costs and between these, highly, the diesel oil is throwing our entrepreneurs in the blacker uneasiness.
Puede aparecer como el rasgo más distintivo de un sujeto que cunde en la desazón y la legitima con coartadas de carácter histórico o con discursos críticos sobre la nacionalidad.
It can appear as the most distinctive trait of a subject that wallows in disquiet, legitimating it with excuses of a historic nature or with critical discourses about nationality.
Es, en pocas palabras, la expresión más extrema del intento de exterminio masivo donde las armas seleccionadas por el agresor son la penuria, la desazón y la inopia, no importan las vidas y los sueños destruidos que comporte.
It is, in just a few words, the extreme expression of a massive attempt of extermination where the selected weapons are suffering, frustration and misery, without taking into account the lives of millions of people. (By Néstor Núñez, AIN)
La desazón o la pesadumbre no están en su vocabulario.
Despair or sorrow are not in their vocabulary.
La desazón, el desconcierto y la pena generan imagen porque estás sintiendo como un amplificador cuando estás en duelo, un despecho.
Disquiet, concern and sadness generate images because you feel like an amplifier when you mourn, when you feel loss.
Palabra del día
el cementerio