Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una de las dificultades del presente ciclo es la débil vinculación entre proyectos y actividades.
One of the difficulties of the present cycle is weak linkage between projects and activities.
Esto sale a la luz por la débil confianza en los procesos y sistemas judiciales.
This is highlighted by the overall weak trust in judicial processes and in justice systems.
La sensibilidad a los rayos UV se incrementa adicionalmente por la débil pigmentación de la piel del bebé.
Sensitivity to UV is further enhanced by low pigmentation in baby skin.
Una de las causas de la baja calidad de la educación continúan siendo los bajos salarios y la débil capacitación docente.
Among the causes of the low quality of education were the low salaries and poor training of teachers.
En muchas industrias, sin embargo, la débil demanda presentada horas a un nivel por debajo de lo que querían, ya sea de trabajo o de gestión.
In many industries, however, slack demand brought hours to a level below what either labor or management wanted.
El sacerdote culpable fue castigado y la débil mujer despedida.
The guilty priest was punished and the weak woman dismissed.
La planicie resplandece bajo la débil luz de las estrellas.
The flat glows in the faint light of the stars.
¿Qué es allí la débil conciencia del Yo?
What is there the weak consciousness of the Ego?
Y tú, cabecilla de la débil, te has ganado un regalo especial.
And you, ringleader of the feebleminded, you've earned a special present.
Una semana fertilizo la débil y el I siguiente superthrive.
One week I fertilize it weakly and the next I superthrive.
Palabra del día
oculto