Esta recarga corresponde a 3.67 Mm3 en la cuenca Jafr. | This recharge corresponds to 3.67 Mm3 for the Jafr basin. |
Se considero que la cuenca visual tiene gran belleza natural. | It was considered that the visual basin has great natural beauty. |
Sus ríos desembocan en la cuenca amazónica, Pacífico y Caribe. | Its rivers drain into the Amazonian Basin, Pacific and Caribbean. |
Estos cuatro ríos son parte de la cuenca del río Amazonas. | These four rivers are part of the Amazon River watershed. |
Superficie de la cuenca del embalse Valdeinfierno 429 km² | Surface area of the Valdeinfierno reservoir basin 429 km² |
Es una finca modelo de ganadería en la cuenca alta. | It is a model cattleraising farm in the upper watershed. |
Corea del Sur y Malasia en la cuenca Asia-Pacífico. | South Korea and Malaysia in the Asia-Pacific basin. |
Una zona en la cuenca hidrográfica de OBERN NAGOLD. | A zone in the water catchment area OBERN NAGOLD |
Los esfuerzos se han centrado más en la cuenca del Río Motagua. | Efforts have been centered more on the Motagua River watershed. |
Modelo físico de la cuenca del río Kosi, cerca de Chatra, Nepal. | Physical model of the Kosi river basin, near Chatra, Nepal. |
