Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Espíritu Santo la cubrió con su sombra.
She was overshadowed by the Holy Spirit.
Maria estuvo llena de gracia cuando ricevette el saludo del arcángel Gabriele y fue colmada de ello con superabundancia por el Espìritu Santo cuando la cubrió de su sombra inefable.
Maria was full of grace when ricevette the regard of the archangel Gabriele and you/he/she was ricolmata of it with overabundance from the Spirit Saint when you/he/she covered her/it with his ineffable shade.
Vertió agua en sus heridas y la cubrió con un abrigo.
He poured water on her wounds and covered her with a coat.
Luego la colocó en el cubo de tierra y la cubrió.
He then placed it in the bin of dirt and covered it.
Bueno, lo que vi hasta que la cubrió el estanque.
Well, from what I saw until you covered her in pond life.
Es por eso que él la cubrió.
That's why he covered her up.
Trataron de agarrarla, pero la gente la cubrió y la protegió.
They try really hard to get her, but the people cover and protect her.
La cicatriz la cubrió, por eso no lo vi la primera vez.
The scar tissue covered it, so I missed it first time round.
El macaquito la cubrió de hojas secas para calentarla, lleno de cariño.
Full of affection, the monkey covered her with leaves to keep her warm.
Entonces vino una nube grande y luminosa que la cubrió y ya no pude verla.
Then a large, luminous cloud moved across her, and I saw her no more.
Palabra del día
brillante