Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El mito de la copita diaria de vino no es más que un mito. | The myth of the daily glass of wine is nothing more than a myth. |
Las toallas higiénicas, ahora se consiguen ecológicas o se cambian por la copita de luna, todo está disponible en las tiendas ecológicas y entonces la producción de basuras no degradables se disminuirá enormemente. | The sanitary napkins, now ecological ones are available, or change to the moon cup. Everything is available in organic stores. This way the production of non-degradable garbage will be greatly reduced. |
Claro, una manera fácil de aliviar el estrés es ecchar la copita. | Sure, an easy way to ease the stress is to get sloshed. |
Una vez batido mezclamos con el chocolate restante y añadimos la copita de licor. | Once beaten mix with remaining chocolate and add the glass of liqueur. |
Como en los demás lugares los discursos, la copita, los dulces y el café. | They exchanged speeches, and afterwards were offered sweets and coffee. |
¿Me invitas a la copita? | Buy me a drink? |
Después de la realización del procedimiento tomen en la copita las tarjetas quitadas y comiencen a razgadyvaniyu de su simbolia. | After carrying out procedure take the selected cards in a pile and start solving of their symbolics. |
Para digerir toda esta comida no olvides tomarte la copita de Mirto, un tipo de orujo en el estilo sardo. | To wash it all down don't forget to have a shot of mirto, a Sardinian pomace brandy. |
Primero: pongan la copita de las tarjetas en la superficie llana, pasen por ellos por la mano, distribuyendo el abanico, y luego se sienten por encima y estando en tal posición algunos minutos. | The first: put a pile of cards on an equal surface, run over them a hand, distributing a fan, and then sit down atop and stay in such situation some minutes. |
Para los que se acuerdan, seguro que les da un poco de nostalgia, porque a quien no le dieron la copita de champaña (de seguro que Gran Duval) con la obligatoria bizcotela durante algún evento cívico/religioso/familiar. | One of which might be the memory of a civic/religious/celebratory event where you were given a coupe style glass of champagne (probably Grand Duval) and the must have bizcotela to go with it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!