Dicen que el futuro de la conserjería está online. | They say the future of groundskeeping is all online. |
Visita la conserjería del vestíbulo para comprar entradas, realizar reservas en restaurantes y mucho más. | Visit the Lobby Concierge to purchase tickets, make dining reservations and more. |
Aproveche de todos los servicios de este boutique hotel de espíritu familiar. De la conserjería al desayuno, quedará colmado. | Make the most of all the services offered by this family-style boutique hotel, from breakfast to concierge services. |
Desde la conserjería del Grand Hyatt New York están siempre dispuestos a ofrecer los mejores consejos para moverse por la ciudad y disfrutar de una estancia llena de diversión. | Grand Hyatt New York's knowledgeable concierge is always happy to offer local travel advice for a fun-filled stay. |
No olvide que la conserjería está abierta 24 horas y que le pedirán un taxi gustosamente (o una limusina, si quiere salir con estilo). | Also, don't forget the 24-hour concierge, whom would be happy to arrange a taxi (or limo, if you want to go out in style) for your use. |
El coordinador médico y/o la conserjería médica del Departamento Internacional de Clínica Colsanitas S.A. se mantienen en contacto con el paciente para el seguimiento respectivo de las recomendaciones y hallazgos obtenidos como resultado del chequeo médico realizado. | The medical coordinator and the medical concierge of the International Department of Clinica Colsanitas S.A., both keep contact with the patient to follow up on recommendations and findings obtained as a result of the medical checkup. |
Si sufrís algún accidente en el campus podéis ir al Servicio Asistencial de Salud (SAS), llamar a seguridad (+34 93 581 25 25) o avisar a la conserjería más cercana, donde avisarán al Equipo Técnico de primeros auxilios (EPA). | If you have an accident on campus, you can go to the Healthcare Assistance Service, call security (+34 93 581 25 25) or go to the nearest Logistical Services and Information Point Office, and they will inform a First Aid Technical Team. |
La conserjería del Hotel está siempre dispuesta a ayudar a los huéspedes con reservas en restaurantes, visitas guiadas, excursiones, alquiler de coches, traductor, niñeras y otras necesidades. | The hotel's concierge is always happy to help guests with restaurant reservations, guided tours, excursions, car rentals, translator, baby-sitters and other requirements. |
CALIDAD En diciembre 2008 Los Arqueros logró la certificación de Calidad (UNE 188.001) específica de los campos de golf y que cuenta con el apoyo de la Conserjería de Turismo y garantiza el nivel de servicio y satisfacción del cliente. | In December 2008 Los Arqueros achieved certification of Quality (UNE 188.001) specific for golf courses and that has the support of the Tourism Concierge and guarantees the level of service and customer satisfaction. |
Con la ayuda económica de los montellaneros en primera instancia y con el desarrollo de dos Talleres de Empleo de albañilería, electricidad y pintura, concedidos por la Conserjería de Empleo de la Junta de Andalucía, se concluye la rehabilitación de la Capilla en el año 2006. | With the economic help of the natives of Montellano in first instance and with the development of two Occupation Workshop of brickwork, electricity and painting, conceded by the Employment Ministry of the Junta de Andalucia, ended the restoration of the Chapel in the year 2006. |
