Me acuerdo del día en que fui a ver a la consejera académica; creí que me iba a explicar todos los pasos que tenía que seguir para convertirme en astronauta, por lo que estaba bastante emocionado. | I remember the day I went in to see the guidance counselor, who I thought was gonna tell me exactly how to become an astronaut, and so I was pretty pumped up for that. |
Miré a Daurgidas —quien, habiéndose graduado de la primera sesión de nuestra escuela y hora invitada de regreso como profesora, es la consejera académica de Sarahy y productora ejecutiva del video en progreso— y felicité a Andrea por el trabajo de cámara. | I turned to Daugirdas–who, having graduated from the first session of the J-School and now invited back as a professor, is Sarahy's faculty advisor and executive producer of the video-in-the-making–and complimented Andrea on the camera work. |
Miré a Daurgidas —quien, habiéndose graduado de la primera sesión de nuestra escuela y hora invitada de regreso como profesora, es la consejera académica de Sarahy y productora ejecutiva del video en progreso— y felicité a Andrea por el trabajo de cámara. | I turned to Daugirdas - who, having graduated from the first session of the J-School and now invited back as a professor, is Sarahy's faculty advisor and executive producer of the video-in-the-making - and complimented Andrea on the camera work. |
