Varios estudios analizaron la concordancia quirúrgica y patológica con diversos resultados. | Several studies have analyzed the surgical and pathologic concordance with varying results. |
Solo por esos medios uno podrá desarrollar la dinámica de la concordancia. | Only by those means can one develop the dynamics of concordance. |
Todo pensamiento induce la concordancia; sobre éste se construye la vida. | Each thought induces concordance; upon this is life constructed. |
Por tanto, la concordancia es reforzada por el rayo. | Thus, concordance is enforced by the ray. |
Solo la concordancia puede afirmar una creatividad sin límites. | Only concordance can affirm a limitless creativeness. |
Si la humanidad lucha hacia la concordancia percibirá todas las mejores posibilidades. | If humanity strives toward concordance it will perceive all the best possibilities. |
El equilibrio y la concordancia son violados por el concepto mecanicista del mundo. | Equilibrium and concordance are violated by the mechanistic concept of the world. |
La pérdida de la concordancia del ritmo destruye todas las posibilidades de nuevos logros. | The loss of concordance of rhythm destroys all possibilities of new achievements. |
En los senderos a la Hermandad uno debe saber del poder de la concordancia. | On the paths to Brotherhood one must cognize the power of concordance. |
De aquí que la concordancia sea una manifestación legítima. | Hence, concordance is a lawful manifestation. |
