La Segregación y la compartimentación en la educación Vicki: Gracias. | Segregation and compartmentalization in education Vicki: Thank you. |
Aplicación de la compartimentación en el comercio de animales (Sarah Kahn) | A 1 Application of compartmentalisation in animal trade (Sarah Kahn) |
Eso no es lo que le sucede a la gente que viola la compartimentación. | That's not what happens to people who violate compartmentalization. |
¿Qué pasó con la compartimentación? | What happened to compartmentalization? |
¿Cómo combinar la compartimentación presupuestaria anual del Parlamento con el presupuesto quinquenal del FED? | How to combine the Parliament’s annual budgetary compartmentalisation with the EDF’s five-year budget? |
El gobierno cubano, por táctica, se atrinchera en el hermetismo, la compartimentación y los secretos. | The Cuban government, as a tactic, is entrenched in silence, compartmentalization and secrets. |
¿Y qué hay de la compartimentación? | What happened to compartmentalization? |
Ya no hay lugar a la compartimentación, se impone una visión integrada de todos los derechos humanos. | There is no place for compartmentalization, an integrated vision is needed of all human rights. |
Por una parte, la operación podría haber sido planificada y realizada aplicando el principio de la compartimentación. | On the one hand, the operation could have been planned and conducted by applying the principle of compartmentalization. |
Que significa la compartimentación? | What is compartmentalization? |
