En los siguientes Carnavales, el Club Central Enterriano debía volver a participar del evento y así, un febrero de 1980 nacía la hoy famosa Marí Marí, la comparsa del Club Central Entrerriano. | Club Central Enterriano had to participate in the Carnival of Gualeguaychú in the future. Therefore, in 1980, today famous Marí Marí, comparsa del Club Central Entrerriano, came to life. |
Así se revitalizó no solo el Club de Pescadores sino todos los integrantes de la comparsa, que cada vez eran más y contaban con nuevas ayudas económicas para llevarla nuevamente a jugar en primera y ser una de las más importantes de Gualeguaychú. | The comparsa gained more and more members and economic aid that enabled it to take part in the competition again and become one of the most important in Gualeguaychú. |
El evento, realizado en el recientemente reconocido como mejor zoológico del mundo por segundo año consecutivo según TripAdvisor, contó con la gran actuación de la comparsa Río Orinoco, que contagió a todos los presentes con su ritmo y movimiento carnavalero. | The event held in Loro Parque, which was recently recognised as the best zoo in the world for the second consecutive year according to TripAdvisor, was honoured with a great performance by the Rio Orinoco comparsa, which infused everyone present with its rhythm and carnival movement. |
La Comparsa descansará en la calle Mayor durante la celebración de la Eucaristía. | La Comparsa rest on Main Street during the celebration of the Eucharist. |
La Comparsa descansará mientras se celebra la ofrenda infantil en el Rincón de la Aduana. | La Comparsa will rest during the child mass in the Rincón de la Aduana. |
En 2017 recaerá en la comparsa Los Bebés de la Bulla. | In 2017 will be in the comparsa Los Bebés de la Bulla. |
¿Están en la comparsa o no? | Are you in the parade, or are you not? |
Llegó entonces la hora de la comparsa. | Then it was time for the parade. |
Desfile de la comparsa de Carnaval de La Unión. | Carnival parade comparsa La Union. |
Es solo la comparsa. | He is merely an extra. |
