Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tiene profundas raíces en la ciénaga ultraderechista.
It has deep roots in the right-wing swamp.
Perdí la mano aquí en el rancho y me dieron trabajo en la ciénaga.
I lost my hand right here on the ranch when they give me a job swamping.
Al principio lo más importante fue ganar terreno al río y a la ciénaga.
The most important thing at the start was to take the land from the river and swamp.
Aguzó los sentidos y percibió el poder que yacía en la putrefacción y el deterioro de la ciénaga cercana.
Stretching out her senses, she felt the power that brewed in all the rot and decay of the nearby bog.
Son en realidad islas separadas del resto por la ciénaga infranqueable, que ha ido rodeándolas con el paso de los años.
They are really islands cut off on all sides by the impassable mire, which has crawled round them in the course of years.
En primer lugar, el libro fue escrito en la década de 1950, por lo que, por supuesto, que llevaría a la ciénaga cultural de su sociedad.
Firstly, the book was written in the 1950s, so of course it would carry the cultural morass of its society.
Quizá eso haría entrar en razón al presidente, hacerle respirar profundo y que considere la ciénaga iraquí con la cabeza serena.
Maybe that would bring Mr President to his senses, let him take a deep breath and consider the Iraqi quagmire with a sober head.
En esta región el río Mayabeque, que nace al noroeste de la ciudad de Güines, logra atravesar la planicie cársica, hasta la ciénaga litoral.
In this region, the Mayabeque river, flowing from the northwest of the town of Güines, manages to traverse the plains towards the littoral marshlands.
Subyugando la vida ascendente (udana), nos liberamos del agua, del sendero espinoso y de la ciénaga, y se obtiene el poder de ascensión.
By subjugation of the upward life (the udana) there is liberation from water, the thorny path, and mire, and the power of ascension is gained.
La energía revolucionaria de las masas, demostrada en las insurrecciones revolucionarias de octubre de 2003 y mayo-junio de 2005, las habían desviado hacia la ciénaga parlamentaria de la Asamblea Constituyente.
The revolutionary energy of the masses, shown in the October 2003 and May-June 2005 revolutionary uprisings, had been diverted into the parliamentary swamp of the Constituent Assembly.
Palabra del día
el cementerio