Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mi último juego fue la charada.
The last time I played a game was charades...
Cuando el Señor primero comenzó a revelarme toda la charada no fue hasta que ya yo había pasado a través de estos Omegas quienes continuamente estaban tratando de fraternizar conmigo.
When the Lord first started revealing this whole charade to me it wasn't until after I had already gone through these Omegans continuously trying to befriend me.
Por qué no cortamos la charada, papá.
Why don't we cut the charade, Dad.
Me gustaría disculparme por la charada.
I would like to apologize for the charade.
No sé si podamos salirnos con la charada la próxima vez.
I don't know if we can get away with the charade the next time.
Entonces, si te parece, ¿por qué no abandonamos la charada?
So if it's okay with you, why don't we simply drop the charade?
Creo que han descubierto la charada, sí.
I think they see through the charade, yes.
Habéis descubierto la charada, así que deberíais saberlo todo.
You've seen through the charade, so you might as well know everything.
Creo que han descubierto la charada, sí.
I think they see through the charade, yes.
Solo pasa por la charada.
He goes through the charade only.
Palabra del día
el adorno