Aquí la cestería y los bailes tradicionales son algunas de las atracciones. | Basket weaving and traditional dances are only some of the attractions here. |
También fueron trabajados por ellos la madera y la cestería. | They also laboured in wood and basketwork. |
Los antiguos peruanos también usaron la madera de esta planta, para sus construcciones, y sus ramas en la cestería. | The ancient Peruvians also used the wood of this plant to its buildings and its branches in basketry. |
Toda la cestería es confeccionada por los hombres, quienes enseñan el oficio a los jóvenes que están en edad para casarse. | All forms of basketry are made by men, who teach the skill to youths when they are old enough to get married. |
Un acercamiento muy especial en el que podrás conocer la historia de la cestería asociada a la recolección de café y otros frutos de pancoger. | A very special approach in which you can learn the history of basketry associated with the collection of coffee and other fruits. |
Y entre algunos de los indios del suroeste, el algodón, la cestería y la cerámica se prefería a los sustitutos animales como la piel. | And among some of the Indians of the Southwest, cotton, basketry, and pottery were preferred over animal-based substitutes like leather pouches. |
Las perlas cultivadas son un ejemplo, pero también el vidrio soplado, la a rtesanía de la piel (calzado), la alfarería, los bordados, la cestería y los telares. | Cultured pearls are a good example, as well as blown glass, leather craftwork (shoes), pottery, embroidery, basketry and fabrics. |
El antiguo arte de las comunidades indígenas se evidencian en productos artesanales tales como: la cestería, máscaras, cerámica, así como danzas, música, tradiciones y leyendas. | The ancient art of its indigenous communities becomes apparent in unique handcrafted goods such as basketry, masks, ceramics, as well as dances, music, traditions and legends. |
Entre las artesanías a la venta en las ciudades y a veces comercializado por las tiendas Artindia, de la Funai, se destaca la cestería, que es considerada de buena calidad. | Among the artwork sold in the towns and cities and sometimes commercialised by Funai's Artíndia shops, basketry stands out as being considered of good quality. |
Los objetos artesanales más característicos de Teror son la cestería, la latonería, la talla de madera, calados, macramé, bordados, trabajos de barro y caña, telares o el ganchillo. | The most characteristic craft objects of Teror are basketwork and brass work, woodcarving, open-work embroidery, macramé, needlework, clay and reed work, textiles and crochet. |
