Gallipoli se divide en dos partes: el Borgo y de la centro histórico. | Gallipoli is divided in two parts: the Borgo and the historic center. |
En lugar de preocuparse y que también deseen, se llega a la centro de bienestar y hacer su trabajo. | Rather of worrying and also wishing, you will reach the health club and do your work. |
Adéntrate en la centro histórico de Roma y empápate de toda su oferta histórica y cultural. | Delve into the historic centre of Rome and soak in all the history and culture it has to offer. |
En lugar de preocuparse y deseando, se llega a la centro de bienestar y hacer su trabajo. | As opposed to stressing and also desiring, you will reach the fitness center and also do your work. |
Por ejemplo, para asegurar que la calidad no se afecte, yo llevo mi producto en carretilla hasta la centro de acopio. | For example, to make sure that quality is not affected, I take my product to the stocking center by wheelbarrow. |
Recovery 8 ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Las distancias están desde la centro de la planeta y no desde la superficie.(no como en el juego) | Recovery 8 ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 The distances are given from the bodies center not surface (unlike ingame) |
Pero cuando se lo llevaron a la centro de pruebas del gobierno para obtener un certificado de carreteras solvencia antes de que pudieran ponerlo a la venta, había un poco de un problema. | But when they took it to the government test centre to get a road-worthiness certificate before they could put it on sale, there was a bit of a problem. |
Pensamientos de inmediato agarrando el escudo y fuera de prisa en una misión a la centro de bricolaje más cercana entre la mente antes de la realización amaneceres que primero debe venir una ducha y luego el trabajo. | Immediate thoughts of grabbing the coat and rushing off on a mission to the nearest DIY center enters the mind before realization dawns that first must come a shower and then work. |
En este sentido, Guillier va a tener que sentarse a escuchar al Frente Amplio, lo cual puede presumir un alejamiento de los votantes de la centro izquierda de Carolina Goic, quienes pueden ver en Piñera una alternativa más real. | In this sense, Guillier is going to have to sit and listen to Frente Amplio, which can presume a departure from the voters of the left center of Carolina Goic, who can see in Piñera a more real alternative. |
La centro histórico del siglo XVI se conserva. | The sixteenth-century historic center is preserved. |
