Y no siempre es deseable, porque la celosa puede tener muchas ventajas. | And it is not always desirable, because the jealous can have many advantages. |
Mira, es Radamés, esa es la celosa Amneris y... | Look, that's Radames, and that's the jealous Amneris and... |
Me gusta cuando te hacés la celosa. | I love it when you're jealous. |
Ella era la celosa. | She was the jealous one. |
Lo que no se puede obtener de la celosa de la chica? | What you cannot get from a jealous girl? |
Yo soy la celosa. | I'm the jealous one. |
Un segundo Libro muestra a Amadís como leal amante en la Ínsula Firme, aunque abandonado de la celosa Oriana. | A second Book introduces Amadis as a loyal lover in Firm Island, though abandoned by jealous Oriana. |
AmadísdeGaula Un segundo Libro muestra a Amadís como leal amante en la Ínsula Firme, aunque abandonado de la celosa Oriana. | AmadisdeGaula A second Book introduces Amadis as a loyal lover in Firm Island, though abandoned by jealous Oriana. |
En los años 90, y aún hoy se burla la celosa custodia del 6% asignando fondos no incluidos en el presupuesto a cualquier institución que parezca prioritaria. | During the nineties and still today the jealous custody of the 6% has been mocked by assigning extra-budgetary funds to any institution seen as a priority. |
Fue desde esta ocasión que la celosa predicación de Pablo a los gentiles sin duda estimuló a los judíos a una más violenta oposición en contra de él. | It was from this time that Paul's zealous preaching to the Gentiles no doubt stimulated the Jews to more violent opposition to him. |
