En la aldea no hay agua potable y hay que ir a la cachimba a extraerla. | There is no potable water in the small village and people have to go to the well to extract some. |
Vuelve atrás, o dirígete a Establecimiento La Cachimba para ir a otra dirección. | Go back, or head over to Hotel Aleksandar to choose a new direction. |
Vuelve atrás, o dirígete a Establecimiento La Cachimba para ir a otra dirección. | Go back, or head over to UNIVOZ to choose a new direction. |
Vuelve atrás, o dirígete a Establecimiento La Cachimba para ir a otra dirección. | Go back, or head over to MINDA to choose a new direction. |
Vuelve atrás, o dirígete a Establecimiento La Cachimba para ir a otra dirección. | Go back, or head over to Hutukara to choose a new direction. |
Vuelve atrás, o dirígete a Establecimiento La Cachimba para ir a otra dirección. | Go back, or head over to Haags Hiphop Centrum to choose a new direction. |
Vuelve atrás, o dirígete a Establecimiento La Cachimba para ir a otra dirección. | Go back, or head over to North Tyneside CPD to choose a new direction. |
Vuelve atrás, o dirígete a Establecimiento La Cachimba para ir a otra dirección. | Go back, or head over to Erskine Golf Club to choose a new direction. |
Según la leyenda que se construyó alrededor del lugar, la persona que bebe agua de la Cachimba siempre volverá a Maldonado. | According to legend, the person who drinks water from the Cachimba will always return to Maldonado. |
