Izamiento de la bandera puertorriqueña, a mediodía del 19 de julio, en el City Hall. | Raising of the Puerto Rican flag, noon July 19 at City Hall. |
¡Están quemando la bandera puertorriqueña! | There's a guy burning the Puerto Rican flag! |
Bajo esta ley se prohibía toda actividad independentista, incluyendo hasta la posesión y exposición de la bandera puertorriqueña. | Under this gag rule, any pro-independence activity was prohibited, including the simple possession and exhibition of the Puerto Rican flag. |
Los bailarines de Esperanza Academy Charter High School durante la ceremonia de levantamiento de la bandera puertorriqueña en el Ayuntamiento de Filadelfia. | Esperanza Academy Charter High School dancers perform at the Puerto Rican flag raising ceremony at Philadelphia City Hall. |
Mientras trazaba ochos en el aire con la bandera puertorriqueña, trataba de convencer a la multitud para que gritase a coro. | As he carved figure eights in the air with a small Puerto Rican flag, he tried to coax a cheer out of the crowd. |
Hubo una época antes de la constitución de 1952 en la que los residentes podían ser arrestados por portar la bandera puertorriqueña en su propia patria. | There was a time before the 1952 constitution and home rule that residents could be arrested for carrying the Puerto Rican flag in their own homeland. |
La causa del delito se centraba en una protesta encabezada por Pesquera en la oficina del Defensor de la Mujer, desencadenada por la decisión de la directora de ondear solo la bandera puertorriqueña en el vestíbulo de la agencia. | The felony case centered on a protest led by Pesquera at the Woman's Affairs Advocate's Office, sparked by the director's decision to fly the Puerto Rican flag alone in the agency's lobby. |
