En otras ciudades eran planes para elevar la bandera roja. | In other cities were plans to raise the red flag. |
La Bandera Acompañante es un símbolo de nuestra humanidad compartida. | The Companion Flag is a symbol of our shared humanity. |
Es la bandera roja del comunismo y la revolución proletaria. | It is the red flag of communism and proletarian revolution. |
La bandera oficial de Transjordania es ahora en Flagsonline. | The official flag of Transjordan is now on Flagsonline. |
Dos siglos después, la bandera armenia nuevamenteha sufrido un cambio. | Two centuries later the Armenian flag againhas undergone a change. |
Y 'el equivalente de la bandera blanca en Italia. | And 'the equivalent of the white flag in Italy. |
¿Cuáles son las ventajas de navegar bajo la bandera belga? | What are the advantages of sailing under the Belgian flag? |
De 1923 a 1991 la bandera oficial fue reconocida como tal. | From 1923 to 1991 the official flag was recognized as such. |
La bandera venezuelana fue inventada por Francisco de Miranda. | The venezuelan flag was invented by Francisco de Miranda. |
La bandera verde y blanca de Estiria se introdujo en 1960. | The green and white flag of Styria was introduced in 1960. |
